首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 見聞雜錄
見聞雜錄
卷期:第802卷 本次: 日期:1955/10 刊名:台灣教會報 頁數:26
篇名:見聞雜錄 [ Kiàn-bûn cha̍p-lio̍k ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

見聞雜錄

教會興衰 ê原因
有一個青年傳道, toà tī 庄社ê小教會濟濟年久。 Hia ê信徒數bē少,但--是屬靈ê程度真kē!活命幼稚!!情形冷淡!!! Hit個原因,就是這個 青年傳道ê靈性消沉, tī屬靈活命上ê難題bē會對付解決,來阻擋上帝真濟ê賜福!
這個青年tuì大學畢業了,無經過人ê訓練,就將家己奉獻hō͘上帝,甘願到這個鄉下,一面傳道,一面學習。
伊也teh備辦beh the̍h博士ê學位, 向望án-ni khah會榮光上帝,幫贊傳道ê工程kap發展屬靈ê事業。 Tuí án-ni分開伊ê心力,侵佔伊ê時間,影響ku個教會ê 信徒攏無熱心!!!
有一個拜六下晡,伊teh備辦道理,忽然郵便the̍h一張書留ê批來,叫伊去辨理博士學位考試 ê手續。這是伊久久teh準備thèng候--ê。真歡喜!
Hit 暝昏伊teh備辦手續ê時,聖神用"你ê手kiám m̄是下tī 犁頭頂 mah?" 這句話hō͘伊真無平安。 過霎仔久伊家治安慰講:"無要緊!這敢m̄是聖神ê聲音?我所做ê事kiám會瞞騙上帝mah?這也m̄是為著屬靈ê事業,為著上帝--ê!" Koh àⁿ teh寫。無久心中koh一個聲講:"你m̄是beh完全奉獻hō͘上帝mah?" 這句話koh khiú-tiâu伊ê心, 這個事kap伊前tī上帝ê面前所下 "完全奉獻" ê心願有抵觸無?伊做傳道ê動機,就是為著完全奉獻hō͘上帝,答應上帝ê呼召; 但,這件事是親像照家己ê意思來做, boē有交tī上帝ê手內!若m̄去赴考,無彩幾年久日暝 ê苦工kap了濟濟ê金錢!忽然想著使徒保羅ê事: 這面傳主ê道理,一面猶原toà--tio̍h職業,用家己雙手供給生活ê需要, iáu有chhun thang來幫贊伊ê同工--ê,這m̄是聖工真好ê例mah?總是聖神hō͘伊ê心bē平安!
暗時倒tī眠床歇睏ê時, koh-khah大chhiau-chhe̍k艱苦m̄甘放sak; koh想著一個奉獻hō͘上帝ê人,一切ê好處bē thang為著家治留teh,就是的確tio̍h 下tī死ê祭壇頂, 出在火tī頂面燒。奉獻就是犧牲, thâi,流血! Tuì án-ni,吐一個氣, peh起來,將hit日所接著ê證明書kap攏總書留拆破hiat落字紙籠。心肝連鞭平安好睏!
拜六因為博士問題,無時間thang備辦道理, 只有將伊一暝凌辱ê戰爭簡單做見證。 台下約有三份二 ê信徒受感動流目屎! Tuì án-ni全教會得著靈ê復興!!!

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461