首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 教會的兄弟所做的詩佮歌
教會的兄弟所做的詩佮歌
卷期:第76卷 本次: 日期:1891/9 刊名:臺灣府城教會報 頁數:62
篇名:教會的兄弟所做的詩佮歌 [ Kàu-hoē ê hiaⁿ-tī só͘ Chò ê si kap koa. ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

教會的兄弟所做的詩佮歌

1891.09  第76張  p.62-63

屬主的人常常著歡喜;若無,算是袂曉上帝的大恩,日日賞賜咱,閣應允咱得著久長的快樂佇天--裡。這號心按怎樣會顯--出-來?保羅寄批予以弗所的聖徒講:「著用詩用歌、用神的賦,嘴吟心和來呵咾主。」

今論咱平素teh吟的詩佮歌,可惜是真少,因為較常teh用不過是(養心神詩),彼本若定。雖然人陸續做幾首印佇新聞雜錄、佇教會報,佮聖會報,毋過到今攏無通行。

佳哉廈門的Khip--先-生對詩篇摘出閣teh做,愛補教會的大欠缺。向望到年尾彼本會做成。有時本地人將in家己所做--的寄來予阮,無的確是論起聖經的道理抑是予咱佇拜堂通用。親像近來兄弟有寄這1本;阮看了,拍算會堪得揀出1首印佇這--裡予恁也通看。驚了伊寫--的無通十全好,所以請傳道的先生佮兄弟著仔細斟酌,看有甚物字句毋拄好,tó落1節無拄拄合佇聖冊的教示。出在恁好膽來辯駁--伊,因為阮知做這首詩的兄弟的確袂受氣人嫌;總--是所辯駁--的著有因端嫌有情理,才好勢。列位怎樣主裁續寫明寄來府城,撿彩通印佇後張的教會報。詩是照下底寫:

1.

康熙字典有記載,

兩字耶穌有在內;

學問的人去搜揣,

記佇禾--字11劃。

2.

捌理的人無胡混,

逐項所做盡本分;

做人忠直行孝義,

得著上帝真福氣。

3.

各處風俗講袂得,

四書五經有真實;

聖經記載咱著信,

毋通看做無要緊。

4.

咱讀聖賢的經詩,

著趁冊內的教示;

四書五經有講起,

服事上帝真合理。

5.

造天造地真主宰,

這號正是通敬拜;

並無記載有玉皇,

現時俗人叫天公。

6.

正月初九來出世,

有生有死通憑據;

姓張名儀伊名字,

宋朝徽宗敕封伊。

7.

張儀若會做上帝,

徽宗國位傳萬世;

封伊的人無保庇,

咱若服事了憨錢。

8.

將人稱呼做上帝,

趁假棄真背古例;

論罪該然受報應,

也會免得是萬幸。

9.

上帝差子來救人,

信主罪赦通向望;

祈求聖神改人心,

予人棄假服事真。

10.

賞賜逐項攏齊備,

感謝上帝的恩義;

上帝明明是真神,

毋愛世間紙金銀。

11.

愛人做好守道理,

凡事所做照規矩;

上帝第一萬富有,

萬物攏是伊賞賜。

12.

愛人做好行好心,

三頓啉食著感恩;

中國聖賢傳仁理,

順趁上帝的旨意。

13.

Bat字的人毋講起,

現今外國來指示;

伊奉上帝的命令,

坐船過海傳聖經。

14.

聖經講出真道理,

咱人毋信譏刺伊;

伊來了工也了錢,

數念四海是兄弟。

15.

愛人靈魂得著救,

固執的人毋承受;

愛人得救信福音,

毋是愛來買人心。

16.

苦勸兄弟心著明,

愛咱棄邪來歸正;

上帝道理著來論,

真假自然無胡混。

17.

咱人神魂共1父,

毋是1人有1个;

咱今大家有界礙,

到尾靈魂共所在。

18.

毋通學歹的模樣,

咱人要緊著捌想;

外國的人是仁愛,

傳報道理予咱知。

19.

中國受邪迷惑深,

漢朝流傳到現今;

明帝的時愛拜佛,

差人就去夯佛骨。

20.

佛骨請--來就服事,

萬人大家來敬拜;

彼時以後亂紛紛,

好歹無分做1群。

21.

攏予邪神所迷惑,

若毋反悔落地獄;

耶穌道理是明證,

教人做好人毋肯。

22.

受邪迷惑心無變,

正經道理伊毋信;

聽伊所講是譏刺,

毋是欲來論道理。

23.

信邪的人真正盛,

所行所做毋正經;

放縱私慾著放離,

毋通做歹得罪天。

24.

生前緊緊反悔罪,

死後愛改無機會;

若無上帝的恩典,

到尾地獄永袂免。

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461