Sèng-tàn siōng (聖誕頌)
1950.12 tē 744 hō p.13
(Kó͘-lâu chú-lâng e̍k)
Gê Pó-lô (1067-76)[sic. 應該是1607-76]
1. Kim-mê-hng, goá sim toā hoaⁿ-hí,
Goá só͘ thiaⁿ hia kap chia,
Thiⁿ-sài ê siaⁿ ke̍k suí,
In gîm kóng, Ki-tok ū chhut-sì.
Piàn khong-tiong, ta̍k hng-hiòng,
Sì uî chhiong-moá hoaⁿ-hí;
2. Taⁿ lâi-khì, Kín lâi-khì hit-pêng,
Chia, tāi-ke, toā kap sè,
Phak-pài kî-īⁿ kiong-kèng,
Tio̍h thiàⁿ I , I loân-bō͘ thiàⁿ lán,
Chiok Kng-chheⁿ, tuì hn̄g piⁿ,
Hoat-hui hi-bōng, chhan8-lān;
3. Goá Chú--ah, Goá ài chiap-la̍p Lí,
Tiàm tī Lí, koh kap Lí,
Suî sī sí, bē bia̍t-khì,
Kap Lí toà, ti̍t-ti̍t kau8 emg2-oán,
Tī Thian-kok, chin khoài-lo̍k,
Tī hia éng bē piàn-chhian.
Christmas Carol
By Paul Gerhardt (1607-76)
1.All my heart this night rejoices,
As I hear, far and near,
Sweetest angel voices,
"Christ is born." Their choirs are singing.
Till the air, everywhere,
Now with joy is ringing;
2.Come then, let us hasten yonder,
Here let all, great and small,
Kneel in awe and wonder,
Love Him who with love is yearning,
Hail the Star, that from far,
Bright with hope is burning,
3. Thee, O Lord, with heed I'll cherish,
Live to Thee, and with Thee,
Dying, shall not perish,
But shall dwell with Thee for ever,
Far on high, in the joy,
That can alter never;