芥菜子
第18號
1927 年 7月25號
「天國親像一粒芥菜子,人提去掖佇伊的園;這个是百項種子的第一細;到伊大叢,是較大攏總的菜蔬,紲成做樹,致到空中的鳥來歇伊的枝」
馬太13章31節
「咱若有信親像一粒芥菜子,恁就欲共這个山講,對遮徙去遐,ia̍h欲徙去;閣恁teh欲無一項袂。」
馬太17章20節
北部台灣基督長老教會
教會公報
內容
1、三个宣教師
偕叡廉
2、重頭生的要緊
陳清義
3、「我攻擊牧者羊群就四散」
陳添旺
4、佈道的祕訣
柯設偕
5、光的色緻
陳能通
6、製糖工程的順序
張基全
7、佈道團的消息
楊將
劉天來
8、世界第一
陳清忠
9、「時刻我欠用主」
明有德
KOÀ-CHHÀI- CHÍ
TĒ 18 HŌ
1927 NÎ 7 GE̍H 25 HŌ
" Thian-kok chhin-chhiūⁿ chit lia̍p koà-chhài-chí, lâng the̍h khì iā tī i ê hn̂g; chit-ê sī pah hāng chéng-chí ê tē-it soè; kàu i toā châng, sī khah toā lóng-chóng ê chhài-soe, soà chiâⁿ choè chhiū, tī-kàu khong-tiong ê chiáu lâi hioh i ê ki"
Ma-thài 13 chiuⁿ 31 chat
"Lán nâ ū sìn chhin-chhiūⁿ chit lia̍p koà-chhài-chí, lin chiū beh kā chit ê soaⁿ kóng, Tuì chia soá khì hia, ia̍h beh soá khì; koh lín teh-beh bô chit hāng boē."
Má-thài 17 chiuⁿ 20 chat
PAK-PŌ͘ TÂI-OÂN KI-TOK TIÚN-LÓ KÀU-HOĒ
KÀU-HOĒ KONG-PŌ
Lāi-iông
1. Saⁿ ê Soan-kàu-su
Kai Joē-liâm
2. Têng-thâu siⁿ ê iàu-kín
Tân Chheng-gī
3. "Goá kóng-kek bo̍k-chiá Iûⁿ-kûn chiū sì-soàⁿ"
Tân Thiam-ōng
4. Pò͘-tō ê pì-koat
Koa Siat-kai
5. Kng ê sek-tì
Tân Lêng-thong
6. Chè-thn̂g kang-tiâⁿ ê Sūn-sū
tiuⁿ Ki-choân
7. Pò-tō-thoân ê Siau-sit
Iûⁿ Chiong
Lâu Thian-lâi
8. Sè-kài tē-it
Tân Chheng-tiong
9. "Sî-khek goá khiàm-ēng Chú"
Bêng Iú-tek