首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 天是祖家
天是祖家
卷期:第292卷 本次: 日期:1909/7 刊名:台南府城教會報 頁數:55
篇名:天是祖家 [ Thian sī chó͘-ke ]
作者:梅牧師 Muî bo̍k-su
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

天是祖家
1909.07 292卷 p.55-56
(梅牧師記--ê)
咱行路有伴,就較bē懶。雖然teh擔擔,路khâm-khia̍t ,日真炎,汗流攏bē離;iáu-kú咱幾若人做陣,相kap講話,就較bē thiám;一--下-仔就到位。咱tiàm世間若出外,路猶原歹行;世間是苦海,看tó一個m̄-bat哭,tó一個m̄-bat哮,流目屎、吐氣。舊年有舊年ê艱苦一款,今年有今年ê艱苦一款,攏是著磨,攏是頭路。
耶穌若kap咱做堆,就較有伴,較bē懶,較bē餒志,較bē煩惱過頭。有時身軀真siān,心神不安;若想著耶穌,心就開,身體較爽快。
「我心紀念耶穌ê 恩,
Che恩若藥一般,
會解世間苦疼憂悶,
福氣hō͘人滿滿。」
咱行路若有伴,就較快到位;koh若beh到咱厝,就那行那歡喜講:「iáu有一鋪路就到位」;「iáu有5哩路nā-tiāⁿ」;「今chhun一chām 仔nā-tiāⁿ」;「今看現現」;「今到lah!Thang歇睏」。拜上帝,信靠耶穌亦是án-ni,那行那歡喜,那行那近tī祖家。世間ê苦難teh beh過,天堂ê緣祿teh beh到。Tī-hia攏bē艱苦,亦bē散hiong、亦無賊馬、亦無搶劫、亦無火災、亦無水災;天堂真清氣相,極富貴,極榮光。天堂譬諭寶貝,人所bē曉講;王宮內m̄值著天堂ê一份。Koh天堂是咱ê救主耶穌所toà ê所在,亦是好神kap好人所企起--ê。
天堂ê福氣講boē tit盡。M̄-kú人較常無甚mih ài到位;反轉ài食長歲壽。Che是甚mih緣故?俗語講:「人怕老,債怕討」。實在有影,人m̄愛老,ài逃老,是因為欠債,欠上帝ê債,m̄敢kap閻君算帳。咱講:「飯bē食;黯bē吞;生命beh見閻君」。
咱ê罪若iáu tī-teh就bē免tit著驚死;咱ê罪若已經赦,就m̄但m̄免驚,koh會thang掠死日做福氣ê日子。
兩人beh上京;一個人那近京城那煩惱,beh押出去thâi;hit-ê人那近那歡喜,beh去引見。或是咱兩人同齊teh行路,beh到某城;你ài趕較緊,因為出外久,今ài返去lín厝;我真ài延,因為beh到定罪ê所在。或是你去有銀一百thang提,就你行路ê時差不多兩hoa̍h 做一hoa̍h;若是我ê罪攏問了,beh到定罪ê所在,就那行那ài較慢。
朋友ah!世間無咱久長企起ê所在。重生不老ê藥無夠額ê路用。逐項會hō͘咱張持--tit,kan-ta死hō͘咱bē張持--tit。雖然有100萬銀亦無thang保咱無死;親像俗語teh講:「生有時,死有日」。連皇帝若到beh死ê時,伊ê金山無thang買伊一個命,亦無thang hō͘伊加食一歲,加活一年。咱bē會延遲咱ê生命加活一刻久。
Koh咱攏m̄知生命tó一日路尾日。墓仔埔kám攏是埋6、70歲ê人?10歲--ê猶原hō͘上帝召伊ê靈魂。M̄知咱tó一個較早,tó一個較慢。驚了這幫是路尾擺大家相見。
án-ni kám m̄著致意想看咱生tuì tó位來,死beh tuì tó位去。有ê推辭講:「m̄知。」Hit ê m̄知kám m̄是真艱苦?親像你若問我:「你behtó去」?亦我應講:「Beh轉--去」。你續koh問:「你beh轉去tó位」?亦我應講:「M̄知」;án-ni kám m̄是真艱苦,「有路無厝」?眼前卻較m̄知影艱苦。親像早起時囡仔出門thit-thô,四界流,攏m̄免想父母厝tit7o一角。到日落山,beh轉--去行無路,就知慘哭到心beh破。亦咱少年,勇健ê時較罕tit teh想倒--去ê事;生命若到就煩惱咱beh離開田園某子,又koh攏m̄知beh tuì tó位去。卻無的確是m̄知,是m̄敢想,m̄敢講。逐個知thang驚講:「死歹代」。今報lín好ê消息講,天是祖家,天是咱兜。咱ê父上帝kám是ài咱艱苦?你有子出外,kám m̄是ài伊著轉--來去?咱ê父亦是án-ni,真ài咱著轉--來去天堂;koh差伊獨生ê子beh chhoā咱ê路,beh引進咱。今著來行天路,來hō͘耶穌救。

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461