首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 真理ê譬喻
真理ê譬喻
卷期:第150卷 本次: 日期:1897/9 刊名:台南府城教會報 頁數:70
篇名:真理ê譬喻 [ Chin-lí ê phì-jū ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

真理ê譬喻
1897.09 150 卷 p.70-71
中國一个人有捌講:論到我脫離罪惡,來得著重頭生hit層事,有通譬喻親像一個人跋落土窟真深,家己袂得出來; 佇遐哀哀叫,直直向望看有一个朋友beh拖我起來。
拄拄teh想hit時看見窟ê頂面有一个老先生倚來,伊ê頭毛白白,屬佇尊貴ê人款。伊看落來,紲出聲teh講:我ê囝這tah是悽慘ê所在。我應伊講,實在有影我艱苦到極,請你伸手牽我出來。 Hit-ê老先生應講,我ê囝我就是孔子,你若從前捌讀我ê冊,紲趁我ê教示,就你毋免到這个艱苦ê所在。我就應伊講,我ê老父你ê話真著,總是你kiám無法度通救我?講了閣看這个孔子已經去lah,無法伊。
停無偌久閣看別ê倚來, 這个就是釋迦,伊ê頭殼àⁿ-àⁿ,目睭放kheh,若親像深想ê款式,紲毋知世間ê事。釋迦講:我ê囝你著學我ê所做,目睭放kheh,紲袂記得家己ê艱苦。凡若會攪擾你ê心,hit號事你攏毋通想伊,chiah會親像我安安樂樂無掛慮。
我應講,我ê老父你踮佇頂面,真正快活,我陷落遮實在艱苦,袂得平安。你kiám無方法通救我起來mah?講了釋迦亦做伊去。
Hit-tia̍p我teh-beh絕望驚了無路通閃避。 Hit時閣看一人來,佮前hit兩个攏各樣。伊ê面貌憂苦親像捌經過,大煩惱ê事。我出聲叫伊講,我ê老父請你幫贊我,伊應,細囝甚麼代誌,就連鞭家己落土窟內,蹛我身邊,就本身扶我起來,將物予我食,紲用好話來安慰我ê心。救我上起了後伊攏毋捌嫌,kan-ta講:對今仔日以後咱兩人著做伙無閣相離。
看頂面hit个譬喻通知人teh倚靠孔子á是釋迦來得救,in兩个人無法伊。只有咱ê救主耶穌chiah會,因為伊本身落來世間,替咱受苦,來放sak伊ê性命。

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461