首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 王ê看護婦
王ê看護婦
卷期:第400卷 本次: 日期:1918/7 刊名:台灣教會報 頁數:7
篇名:王ê看護婦 [ ÔngêKhàn-hō͘-hū ]
作者:文姑娘 Bûn ko-niû
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

王ê看護婦
1918.07 400卷 p.7-9
(接6月ê教會報第12面。)
(文姑娘記。)
聽伊teh 念,你是王所奉差hit句,心肝大奇,又koh問伊︰「Hit句ê 意義著講較明因為我bē 曉聽。」
Lô-ni liâm-piⁿ 開聲應講︰「Hit 個意思真白。Tuì醫生吩咐我老父著請一個看護婦,阮直直祈禱,求王設法,備辦tú好 ê 人來chia,所以知卻你是伊所差遣 --ê」。Lô-nî 講︰「看護先你 ê 名是叫甚mi̍h?」
伊就應講︰「我ê 名姓是連歡喜」。囡仔tuì伊ê 老父講︰「阿爸,連歡喜hit 個名字,敢m̄是好聽?王所差ê 看護婦我真意愛伊」。
到這時老父kah伊m̄-thang講話傷濟,因為已經暗,身體也iáu真軟弱,驚了明仔再較厭siān。老父就倚伊身邊beh抱伊到房間,囡仔出聲講︰「阿爸咱著代先kā 阿娘安眠」。Lô-nî不時大數念伊ê 老母,那準伊iáu-kú kap in做伙tī-teh,就提伊ê相tī 手ni̍h,kā伊chim一擺,才kā伊ê 老父講︰「阿爸,我攏便,今來去睏」。
連歡喜 beh去睏 ê 時,tī房間內bē免tit思想hit日所歷過 ê 事,心肝也teh想,Lô -ni所講hit一句︰「王攏m̄-bat錯誤,阮祈禱伊差你來,kám m̄是好?」那想那見笑,因為從前伊kap伊ê 父母是拜上帝 ê 人,今到現今知伊本身是冷淡,ài家己主意,m̄ 肯歸服救主。
來toà牧師in 兜,pō͘ -pîn看Lô -ni ê 款,真正疼耶穌那親像認伊做親密ê 朋友,實在有刺chha̍k伊ê心,愈久愈煩惱。心肝那忍neh,驚了恩典 ê 時已經過身,無路thang chhoē主。Koh心內常常有聽見Lô-ni ê聲teh念hit句︰「你是王ê 看護婦」。這號聲káⁿ是聖神beh扑醒伊ê 良心。
今tiàm牧師 ê 厝幾若禮拜,連歡喜愈久愈疼hit 個囡仔,日日kap伊交陪,bē免tit欣慕,ài做親像伊,因為Lô-ni 卻是深信 ê 囡仔,不時看耶穌那準tī伊身邊,也看天堂那近父。Bat一日伊kap Lô -ni tī 走尾樓teh坐,忽然間hit個囡仔舉頭講︰「看護先,你kiám無ài王tú這時來chia kap咱相kap講話,看伊若見你一樣?」
看護婦m̄ 敢應伊,kan-ta講︰「我無啥知」。就問伊講︰「你本身扑算án-choáⁿ樣?」
Lô-ni ê 面貌kài歡喜,就liâm -piⁿ應講︰「自然我ê 心大意愛,tuì久久真欣慕beh 見著王ê 面,續beh kā伊說謝因為差你來顧我」。看護婦應伊講︰「我所疼 ê Lô-ni,你講hit句我盡在歡喜」。Koh問伊一擺,意思是beh試看囡仔 ê 心,就講︰「設使王hit時有差一個歹性地,無合你 ê所愛--ê 顧你。你會giâu疑抑bē?」Lô-ni 應講︰「我決斷無giâu疑。若是不得已tú著hit等號ê 來,káⁿ是主ê好意思,beh hō͘伊tī-chia受著利益,續信耶穌來得救。有時我ê王bat將小可 ê 事託重我替伊做。阿爸bat講,跛腳--ê所行做,無的確是勇健 ê 人。聽著阮父講án-ni,我大歡喜,知有路thang做干證,我是真疼王ê 囡仔」。看護婦聽伊所念 ê 話了,忽然間流目屎講︰「Lô -ni 我扑算你 ê 王果然託重你一項」。
囡仔應講︰「有影無?是甚mi̍h代誌?」連歡喜近倚來Lô-ni ê 身邊講︰「幾若年前我猶原疼你 ê 王,後--來勻勻仔冷淡,到現時有扑失落伊ê 恩,今是beh你贊我koh chhoē伊,kap伊親近」。
Lô-ni 注目看伊,才講︰「我聽無明,你若是王所奉差--ê 可見有疼伊」。就應伊講︰「Lô-ni我真正ài,不過m̄知這時伊beh疼我無?」
囡仔應講︰「咱這tia̍p著來問伊」。目珠就放kheh開聲講︰「所疼 ê 主耶穌,要緊beh求一項。因為我ê看護婦chiah久仔bē記tit你,今ài 倒轉來chhoē你。我是無智識ê 囡仔,bē曉求較濟,總--是知影你攏m̄-bat bē記tit伊。今祈求你施恩牽救伊。所祈禱是靠耶穌;心所願。」
Lô-ni今較無掛慮,因為已經kā主講lah﹗連歡喜也那欣soān ài做王真實ê看護婦。看見Lô -ni kap伊ê老父所顯出 ê 仁愛,第一thang感激人 ê 心,因為in ê 相疼是真非常,罕得tú著--ê,真正m̄是平常 ê 款式。
看護婦若去行遊倒來,常常看見Lô-ni ê 身chhek倚老父,用頭殼掛tī伊ê肩頭,兩個相牽手。有時攏無講半句,koh有時用細仔聲teh思量,面貌歡喜真親切 ê 款。
Hit時知影in有數念所疼ê 老母。Lô -ni 不時愛講起伊iáu活ê 時所經過 ê 事。Bē免tit奇怪hit個囡仔gâu記心到án-ni,常想伊tī 天堂那看現現一樣。
頭一擺念伊老母ê 代誌,就問伊講︰「Lô -ni,你ê 老母kap lín 相離別有幾冬--lah?」
伊應講︰「是tuì我細漢ê 時。雖然伊ê 形象我略仔bē記tit,m̄ -kú 阿爸ta̍uh -ta̍uh 將伊ê 話kā我講,也有伊ê 像thang看;所以常常會記得。王召我ê 老母去ê 日,伊bē 推辭tit;今現時阿爸kap我較無伴,不得已著聽候王叫阮去 ê 日才會相見。」
連歡喜應講︰「Lô -ni 你m̄-thang 愛kap阮相辭。向望別日你 ê 身體會koh得著勇健」。
囡仔應講︰「看護先,你 ê話kiám -chhái實,總--是我真愛見著我ê 王kap老母,只有一項,真愛阿爸一齊來去」。

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461