首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 台灣基督教史
台灣基督教史
卷期:第521卷 本次: 日期:1928/8 刊名:台灣教會報/芥菜子 頁數:11-13
篇名:台灣基督教史 [ Tâi-oân Ki-tok-kàu Sú ]
作者:吳昌盛 Gô͘ Chhiong-sēng
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

台灣基督教史

吳昌盛

1928.08.01 521卷(芥菜子第30號) p.11-13

 

吳昌盛先生佇6月28號受主揀召。台灣教會有大損失一位有為的人物。阮大大共伊傷心。伊對佇阮的報紙不止出力。阮愛共伊感謝,紲寫幾字來表阮的弔意。

編輯部。

(續接前號)

 

第二章:-

第2節:荷蘭人的佈教。

A.    宣教師簡單的異動。佇1624年,荷蘭來佔台灣,in本國的當局者就連鞭有希望欲派傳道師來指導踮佇台灣的荷蘭人。這个希望後來有實現派兩個來,頭一個就是Michel Theodori,第二個就是Lawrengoon。頭一個來台灣無偌久就連鞭閣叫倒去Ba-ta-bia。第二--ê卻有接續佇遮做工到1627年的 5月。佇台灣頭一個傳基督的福音--ê就是這兩人。總是可惜這是干焦傳予in本國人聽nā-tiāⁿ,對以外的人卻猶未著手。所以若欲嚴密來講頭一个佈教佇台灣--ê是啥物人,拍算著講後來彼个Georgius Candidius較拄好。

In會來台灣佈教的原因,通講是對in 的政策生出來--ê。In 的統治台灣的政策毋是用武力,是用教化做地基。In用教化主義做in 的政策卻是有兩項的理由。頭一項,因為欲用台灣做in荷蘭的永遠的的根據地,閣再欲開發內地的富源。第二項,因為欲保全台灣內外的安全。所以in用基督教做in教化的手段。因為這个教化事業是對政策生出來--ê所以有真濟功利tek 的色彩,這卻亦是當然。總是這種的教化卻毋是做第一好的,m̄-kú上帝共伊sèng-piat予伊做榮顯伊的動機。荷蘭人為著欲貫徹這个目的所以有派宣教師來佈教佇生番的中間。彼个頭一个就是Rev. Georgius Candidius。以後35年久所派的宣教師有偆佇記錄--ê亦有30名左右。Taⁿ將派遣的宣教師照in 的年代順來寫in 的異動的淡薄來做參考。

  照頂面所講Candidius就是來台灣宣教師的頭一個。伊是佇1627年5月4日來到咱台灣。伊一下到台灣就連鞭學生番話佮研究生番的宗教。經過兩年後才得著同勞者Robert Junius 的幫贊。伊毋但著磨佇宗教佮教育nā-tiāⁿ,亦有用生番來譯聖冊的一部分。伊佇1631年有倒轉去Ba-ta-bia,經過兩年才閣來台灣,佮Junius踮佇赤崁來盡力傳道。數年的著磨無空空;到1636年3月11日報告Ba-ta-bia 的殖民聽的時,已經有得著700个大人來受洗禮lah。到1637年才轉去荷蘭。

第二--ê就是Robert Junius。伊佇1629年過來台灣幫贊Candidius。以後盡力專心致意傳道佮教化生番。佇1636年Candidius會通報告hiah好的成績,其實咱袂通袂記得有Robert Junius teh共伊幫贊。對這个好成績的報告,in 的要求才得著許可。所以佇1636年4月23日Assuerus Hoogesteyn有來台灣,閣siāng年,7月26日,Ba-ta-bia 的會議有閣決議派Joaⁿes Lindeborn來台灣鬥跤手。伊佇1637年為著荷蘭人有受派來台灣做Zeelandia城的專任牧師。佇彼中間不幸Lindeborn有做毋著,所以予人共伊免職,閣再Hoogesteyn已經攏準備了lah,會通出去佈道的時紲予上帝召轉去。因為按呢Junius閣再一擺無同伴通佮伊做工;因為欲補通佮伊做工;因為欲補這个缺員,佇1638年7月12日Joaⁿes Schotanus受派來幫贊Junius。隔轉年的 12月11日毋知為著啥物理由無受允准轉去Ba-ta-bia,紲予政府共伊停職,真久的中間受著教會的譴責。

佇1641年正月Ba-ta-bia有接著一張批就是teh報Leeuwius死去的代誌。所以siāng彼年的 7月12日才會通得著迎接Joaⁿes Bavius,總是伊一下到台灣,Junius因為10年間的著磨有予伊歇睏。佇1641年5月8日伊有離開台灣去Ba-ta-bia佮當局相見。佇彼談話的中間當局有問伊的意見看是欲轉去本國,抑是會通閣轉來台灣。彼時伊用兩條的條件佮當局講,若會通得著應允就欲閣來台灣。頭條是加月給,第二條是伊所做的代誌政府毋通佮伊干涉。後來政府有應伊,所以佇siāng年siāng月13日(約束欲閣蹛三年間)閣再來台灣。佇1643 年,Simon Van Green有受派,siāng年的 12月14日Junius滿任轉去in本國安慰in老母。

佇1644年Joaⁿes Happartius有受派來台灣。佇一中間Havius是蹛佇Soelang (蕭壟?)亦teh巡視Mattau (麻豆),Dorco (鹿港?),Tilosen (諸羅山?),Tevorang 的眾教會。Van Green是踮佇Favolang亦teh教化附近的鄉庄。Happartius是踮佇Zeelandia城teh掌理荷蘭人的集會佮teh幫贊Sakam (赤崁),Tavokan (大目降),Baloan。閣再Olef所引受teh教化--ê就是南部一帶的鄉庄。對按呢來看in佈教的區域,北是到Favolang,南是到Pangsoia (放索);實在是真闊。卻彼中間猶有袂信的鄉庄。

佇1647年Bavius有拄著破病真重有轉去,閣再Van Green亦轉去。所以致到不止真缺工。這个風聲一下入Daniel Gravius 的耳孔,伊連鞭發表伊的決心欲為著台灣教會來出力。到佇這tia̍p伊是蹛佇Ba-ta-bia傳道。對伊的人格佮才能予人不止疼伊。眾人攏毋甘予伊來台灣,總是看著伊的決心hiah堅,才予伊家己自由。佇1647年5月6日離開Ba-ta-bia來台灣。伊佇台灣教會拍拚4年久,對伊的語學天才有大大利益台灣。佇1651年2月5日伊有閣感覺著Ba-ta-bia 的傳道書命,姑不將離開台灣。佮Gravius siang年Jacobus Vertrecht有受派。隔轉年Antonius Hambroch亦閣來鬥跤手。

佇1649年閣得著兩位的宣教師,就是Gilbertus Happartius佮Joaⁿes Kruyf。佇1651年Rutger Zesschemaker佮Joaⁿes Lutgens有受派。這个時代通講是荷蘭人傳道極盛的時代。閣再來講是荷蘭佇台的黃金時代亦無毋著。佇這个時陣所有宣教師的數是過去亦無,袂來亦無。在彼時受教化的鄉庄有293位。對按呢來看亦通淡薄知彼个大略。佇1652年4月15日有受派。Siāng彼年的 7月3日,因為欲予台灣教會較有力,所以閣再請Gulielmus Pantheus,總是伊毋允。佇1651年7月26日Joaⁿes Lutgens有受派去澎湖。到1657年受著主的召,偆4个囝佮夫人。澎湖傳道是伊做代先。以後4年久閣派9名个宣教師的年表來寫做參考。

Georgius Candidius

1627-1631

Robertus Junius

1629-1641

Georgius Candidius

1633-1637

Assuerus Hoogesteyn

1636-1637

Joaⁿes Lindeborn

1637-1639

Gerardus Leeuwius

1637-1639

Joaⁿes Schotanus

1638-1639

Joaⁿes Bavius

1640-1647

Robertus Junius

1641-1643

N. Mirkinius

1641-1644

Simon Van Green

1643-1647

Joaⁿes Happartus

1644-1646

Daniel Gravius

1647-1651

Jacobus Vertrecht

1647-1651

Antonius Hambroek

1648-1661

Gilbertus Happartius

1649-1652

Joaⁿes Kruyf

1649-1662

Rutger Zesschemaker

1651-1656

Joaⁿes Bakker

1651-1656

Abrahamus Dapper

1653-1656

Robertus Zassenius

1654-1656

Marcus Masius

1655-1661

Petrus Mus

1655-1662

Joaⁿes Campius

1655-1662

Hermaⁿus Buschhof

1655-1657

Arnoldus a Vinsen

1655-1662

Joaⁿes De Leonardis

1656-1662

Jacobus Ampzingius

1656-1662

Gulielmus Vinderus

1657-1659

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461