首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 母囝攏認錯
母囝攏認錯
卷期:第546卷 本次: 日期:1930/9 刊名:台灣教會報 頁數:8
篇名:母囝攏認錯 [ Bó-kiáⁿ lóng jīn chhò ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

母囝攏認錯
1930年9月546卷p.8-9

梅蘭的老母提1塊布,想欲共in查某子梅蘭鉸衫褲;總--是佇遐無鉸刀,就叫梅蘭趕緊將鞋kám仔的鉸刀攑--來。梅蘭做伊恬恬,若親像無聽見一樣。
老母就閣叫講:「梅蘭--ah!你有聽--見無?趕緊攑鉸刀來予--我。」
梅蘭照舊毋振毋動,家己專心做伊teh 畫伊的圖畫。
老母受氣了!閣叫講:「梅蘭--ah!你無聽見--mah?叫你共我攑鉸刀,且放下你的圖畫,趕緊去攑,按怎教攏袂振袂動--ah !」
梅蘭照舊無去攑,若親像無代誌的款,做伊蹛遐畫。
老母大受氣,走到梅蘭的面前,就對梅蘭的手 ńg khiú teh,講:「趕緊去共我攑。」
梅蘭驚一下,攑頭對伊的老母看看--leh,就搖頭,顯明伊毋願去的意思。老母閣較大受氣,就罵講:「攏是你的老父寵到你這款,我毋tihN8這款袂教袂示得的子兒。去,去,罰你去房--裡跪2點鐘久。」
梅蘭無法度,就斡入去房--裡,chhihN-chhihN chhngh-chhngh 直直吼,用手巾拭目屎,吼攏無停。
後--來伊的老父轉--來,老母就真受氣,將梅蘭袂教得毋聽序大人的話,講予伊的老父聽。伊的老父也受氣,就罰梅蘭毋准伊食e昏頓。
梅蘭佇房--裡聽--見就那吼,家己講:「若是阿爸責備我,後擺毋通按呢做,我嘛無毋聽趁。總--是阿爸kan-ta聽阿娘的話,就責罰我。」梅蘭最不服蹛內面按呢nga̍uh-nga̍uh唸也teh受氣。
過幾點鐘了後,伊的老母看梅蘭受罰,猶原猶teh 吼,無法度通苦勸伊,家己的心肝就變軟--lah!就寬寬行到梅蘭的眠床前來看伊,問伊講:「你抵仔teh唸甚物,你前都不止聽爸母的喙,怎樣這霎變按呢?你今已經11歲--lah!Th愛變無乖?這敢有親像我的子--mah?」也閣用真濟溫柔的話來勸伊、問伊。
梅蘭才講:「阿娘叫我做代誌,我毋聽,就罰我跪,閣毋予我食下昏飯。總--是我有時有真要緊的代誌來問你,你因為佮人teh 打麻雀 ,攏無欲插我,反轉罵我來吵你。抵仔我teh 畫圖真無閒,無共你攑鉸刀,你佮阿爸就用遮 艱苦款待我。」話講袂了,閣chhihN8-chhihN8 chhngh-chhngh吼--起-來。彼時伊的老母無話通應,家己知真見笑,袂禁得也吼--起-來。
梅蘭看伊的老母也teh 吼,就真奇怪,家己煞無吼。過有一霎仔久就講:「阿娘!我真對你不起,我不該責備你。先生捌講:『天跤下無有毋是的爸母』,(爸母有毋著,著用溫柔來苦勸,袂使得責備得)。阿娘!你毋通吼--lah!是我的錯,是我的毋著--lah!對這馬起我定著欲聽你的教示--lah!請你毋通吼。」
伊的老母就講:「我的囝--ah!我這霎真艱苦,毋是因為你,是因為我的錯,我家己責備我家己,我所疼的子--ah!我今對這馬起,我定著欲盡我做母的職份--lah!」
對按呢來看,見若愛責備別人--的,著第先責備家己,毋通親像耶穌講:「專專顧佇別人目睭內的草屑,也家己目睭內的楹仔柴攏毋知。這毋但若家庭中做序大人--的著按呢,閣較要緊是咱會友的行踏,會外的人攏teh 看。傳教家的行為,眾人是攏真注目,毋通kan-ta設規矩予別人守,也家己隨便行隨便做。若按呢teh 傳教,就若保羅先生講:「若準扑鑼扑lâ-poa̍h一樣」,有甚物路用?若kan-ta用喙來傳,咱袂比耶穌較gâu 傳。若kan-ta用喙傳就好,耶穌就毋免死佇十字架。所以咱著深深警醒--ah!

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461