首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 受調出故鄉
受調出故鄉
卷期:第569期 本次: 日期:1932/8 刊名:台灣教會報 頁數:13
篇名:受調出故鄉 [ Siū-tiàu chhut kò͘-hiong ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

受調出故鄉
K. J. C.
1932.08, no. 569, pp. 13-14
1. 對信,亞伯拉罕受召的時,就順命令出去。 這個亞伯拉罕遮呢理想的人物,敢有實在聖?
考古學家有找著B. C. 2200漢摩拉比王的公的時代的契約書裡,有亞伯蘭的名tī-teh。 按呢亞伯蘭敢有實在啦! 伊受召出故鄉,伊的故鄉是偶像的國。 無論珥城抑是哈蘭,攏是服事月做in的神明。
2. 著出本所在! 欲純粹保存上帝的真智識,著離開異教tek的環境。 耶穌teh著伊的學生求,毋是欲予in出世間,毋過láu有一面通講也是佮世間分離。 你欲順上帝的命令,著出你的所在,來行信的路,欲按呢著有佮故鄉親戚,親人絕斷的勇敢。
3. 就到迦南。 欲起身著款行李,貨物著分別有用--的,佮無利益--的;無利益--的,著除去,收拾好物來旅行。 行李著結束,無久就會到上帝應允的地 - 迦南。
上帝有揀巴勒斯坦做真宗教的搖籃地;總是彼時有迦南toà佇遐,按呢上帝所應允的地毋是無人所到--的,是有先住民佇遐。 所以著勞碌chiah 會得著!
4. 起壇服事耶和華。 亞伯拉罕佇伊所到的所在,起壇服事耶和華。 按呢亞伯拉罕不止致意服事上帝,掠上帝做第一。 伊的生活是上帝第一的生活! 佇上帝出現的所在起壇。 上帝有出現佇迦南的地方聖所;按呢上帝會予異教的地做聖地。
5. 亞伯拉罕出本所在,著行頭前路。 頭前路生疏,毋知欲抵著甚麼,實在彼條真都蠢。 猶過伊掠上帝做第一;就到迦南。 咱這時的路,頭前也是都難,有十字架teh聽候,著背重擔,猶久猶原著出chiong-bōng城! 若有信就攏免驚。

 

 

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461