首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 兩個鬼
兩個鬼
卷期:第183卷 本次: 日期:1900/6 刊名:台南府城教會報 頁數:51
篇名:兩個鬼 [ Nn̄g ê Kuí ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

兩个鬼
1900.06 183卷 p.51-52
(翻譯。)
某日有兩個鬼tī 街--ni̍h 行游,一個是富鬼,一個是窮鬼。富鬼兄弟5 人,大--ê 名雞腳鬼,第2個名妝畫鬼,第3個名哄人鬼,第4個名公騙鬼,第5個名精靈鬼。In ê 父名千年古怪,相kap流傳講這五個鬼bat 鬧過判官。窮鬼兄弟 10人,大--ê 名糊塗鬼,第2個名放蕩鬼,第3個名拖磨鬼,第4個名急慌鬼,第5個名薰鬼,第6個名奸鬼,第7個名屈死鬼,第8個名 Kông鬼,第9個名酒鬼,第10個名洋煙鬼。In ê 父名萬年鬼,相kap流傳講這10個鬼bat 鬧過刑具。
富鬼遇著窮鬼問講,世間金銀滿地,你怎樣致到chiah-nī 貧窮 --leh?窮鬼吐氣講,百般計策扑算,也無方法thang 發財,請老哥賜一個好法術,thang救我火燒到目眉 ê緊急。富鬼koh講,家家厝厝攏有婦人主理,若穿入去伊內面,將伊 ê 囡仔正手ne̍h 倒手tēⁿ, khiú ân m̄使放lēng。伊就目珠吊上懸,kā嘴齒根,流白沫瀾。抑是借人 ê 嘴kā伊講,是家內過往 ê 老人,在陰間欠缺銀錢開用。聽che話,伊的確信是鬼beh討錢銀使用,就會趕緊燒銀紙tī 門口,抑是十字路,三叉路口抑是廟前墓後,燒化更衣草鞋kah馬。你就thang將hiah-ê 帶去使用。逐日照án-ne 做。哪裡有koh 貧窮ê 情理--ah,che就是發財ê好法度。窮鬼tah手笑講,領教領教,恭敬ip -jiā 就去,趕緊走到一間厝 ê 門口。忽然間聽見內面 ê 囡仔teh哮,暗chēⁿ舉目偷看門內,看門神土地攏無tī -teh,hong -bóng進前入內面,四界一下看,tú好眾神明也無在位,就歡喜講,今仔日thang 得意發財--了。隨時將囡仔正手ne̍h 倒手 tēⁿ,khiú-la̍k 兩遍,即時目珠平白,雙手挽me,嘴齒咬ân,連哮都bē哮。
這個囡仔ê 老父名叫藐視鬼,因為伊平素kài m̄信邪鬼。一時出門liâm-piⁿ 倒來,看見囡仔這號款,就將鬼大罵一場,koh 氣pûn-pûn 到門神土地 ê 位前,大聲責備講︰「我服事你chiah濟年,原來是望你阻擋邪魔鬼怪無入來作弄。看到今仔日,你猶原bē會阻擋伊,服事你無益」,續用手將土座柴雕ê 偶像siak tī 石頭--ni̍h khà做幾若塊。越轉身去到大廳眾神明 ê面前罵講︰「我初一十五燒香服事你,是望你保庇阮一家大細平安。今仔日看--來,lín 也是不中用--lah,」就伸手將紙糊ê 神像拖落來,用火燒lio去。
Hit-tia̍p 門神、土地公、財神、馬神、牛王、水草大王,攏出外遊玩,無偌久眾家神同齊倒--來,看見神位攏空空,正正躊躇 teh想,m̄知甚mi̍h因端。忽然聽見房間teh 嚷鬧,就去查考,原來卻是因為一個窮鬼在家作chōng,正明白,眾神明這時也受氣,tuì 窮鬼喝講一時無tī-teh。你thài 好膽,惹出che大禍端,致到害阮,無tàng依倚 ê 地位?Liâm-piⁿ叫地方鬼用鐵鍊將窮鬼縛--去,械送到城隍爺面頭前,扑數百下板杯,koh舉一面枷鎖tī 廟口示眾。
有一日富鬼行到城隍廟口,看見窮鬼舉頭號枷tī-hia,問講,愛弟犯甚mi̍h罪,giâ-kê koāⁿ鎖?窮鬼流目屎講,從前仁兄教我發財ê好方法,愚弟照老哥ê 話去行。Siàⁿ知藐視鬼hit號人,堅心m̄信,m̄若無beh 獻紙尾銀錢,反轉將門神土地 kap眾神明 ê 神像集齊燒火siak破,致到觸犯眾神明受氣,叫地方鬼來捆綁我,計送到城隍爺面前,板杯扑了,又giâ枷tiàm chia。聽老哥ê 話,本為著beh求發財,顛倒koh較慘。富鬼聽了,指窮鬼罵講,莫怪你著貧窮,giâ枷也無克虧,你練聰明建設都無,反轉怨恨我。既然beh入人家作chōng,代先著看hit家有信鬼抑無;若m̄信就著遠遠閃避,免得拖累受苦。
(後卷beh koh接。)

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461