Sin Tâi-oân-oē ê Tîn-lia̍t-koán
(Lîm Bō͘-seng)
1934. 11, no. 596, pp. 9
Tōng-ki (動機): Tī sim-lāi tāi-seng só͘ teh siūⁿ ê liām-thâu lâi tín-tāng lâng khì chò bó͘ hāng tāi-chì, kiò-chò tōng-ki. Tuì Kok-gú ê dōki lâi, chiū-sī Eng-gú ê motive. Bûn-lē: Lí ê tōng-ki sī chin hó. ( = Anata no dōki wa taihen kekko desu. = Yo͘ have acted from worthy motive). Sió-sió khoá-khoá ê tāi-chì, ē pìⁿ-chiâⁿ kok-chè chiàn-cheng ê tōng-ki. (= Chotto shita koto de kokusai senso no dōki ni naru koto ga aru. = A mere incident may cause international warfare). Bîn-kok iā ū ēng.
Tōng-oân (動員): Kok-ka teh-beh chiàn-cheng ê sî, tiàu choân-kok ê peng-bé khì hù chiàn-tiûⁿ, kiò-chò tōng-oân. Tuì Kok-gú ê dōin lâi, chiū-sī Eng-gú ê mobilization. Tōng-oân-lēng ( = dōinrei = mobilization order). Bîn-kok iā ū ēng.
Tōng-bu̍t (動物): Ē oa̍h ê mi̍h, koh ū ti-kak, ē ūn-tōng, ū êng-ióng ê mi̍h. Tuì Kok-gú ê dobutsu lâi, chiū-sī Eng-gú ê animanl. Tōng-bu̍t-hn̂g ( = dobutsu-eng = zoological garden). Tōng-bu̍t-ha̍k ( = dobutsu-gaku = zoology). Tōng-0062u̍t chhì-giām ( = dobutsu-shi-ken = a biological test). Bîn-kok ū teh ēng.
Tōng-gī (動議): Tī hoē-gī, á-sī chhìn-chhái sím-mi̍h khoán ê hoē-gī ê sî, lēng-goā thê-chhut sím-mi̍h ì-kiàn, kiò-chò tōng-gī. Tuì Kok-gú ê dogi lâi, chiū-sī Eng-gú ê motion. Kín-kip tōng-gī ( = kin-kyu-dogi = an urgent motion); Tōng-gī chàn-sêng ( = dogi ni sansei suru = to second a motion); Thê-chhut tōng-gī ( = Dogi wo teishutsu suru = to make a motion). Bîn-kok iā ēng.
Tông-gia̍p-chiá (同業者): Chò pêⁿ-pêⁿ siāng chi̍t khoán seng-lí, á-sī kang-hu ê lâng. Tuì Kok-gú ê dogyosha lâi, chiū-sī Eng-gú ê a person in the same line of business. Tông-gia̍p cho͘-ha̍p (= dogyo-kumiai = a trade association, a guide). Bîn-kok ū teh ēng.
Tông-bêng (同盟): Nn̄g ê á-sī kuí-nā ê kok-ka, á-sī lâng saⁿ-kap kiat-iok beh saⁿ pang-chān. Tuì Kok-gú ê domei lâi, chiū-sī Eng-gú ê an-alliance. Hok-ha̍p bêng-sû: Tông-bêng-kok ( = domei-koku = an ally); tông-bêng-kok ( = domei-koku = an ally); tông-bêng pā-kang ( = domei-hiko = a strike); tông-bêng hiu-hāu ( = domei-kyuko = a school strike). Bîn-kok iā ū ēng, chóng-sī tông-bêng hiu-hāu lēng-goā kiò-chò ha̍k-tiau (學潮).
Tông-kip-seng (同級生): Tī o̍h-á-lāi siāng chi̍t pan teh tha̍k-chheh ê lâng. Tuì Kok-gú ê dokyusei lâi, chiū-sī Eng-gú ê a classmate. Bîn-kok iáu-boē ū ēng.
Tông-ku-jîn (同居人): Hō͘-kháu-chiūⁿ m̄-sī siāng ke-cho̍k, chóng-sī khiā-khí tī siāng chi̍t ke ê lâng. Tuì Kok-gú ê dokyujin lâi, chiū-sī Eng-gú ê a lodger. Bîn-kok iā ū ēng.
To̍k-chhòng (獨創): Ka-tī kek chhut-lâi, chū-chhut sim-chhâi, bô o̍h pa̍t lâng. Tuì Kok-gú ê dokuso, chiū-sī Eng-gú ê originality. Bûn-lē: I ū to̍k-chhòng-tek ê só͘-chāi ( = Kare wa dokusoteki na tokoro ga aru. = He has an original mind). Bîn-kok iáu-boē ū ēng.
To̍k-li̍p (獨立): Ka-tī khiā-chāi, bô khò pa̍t lâng ê khuì-la̍t. Tuì Kok-gú ê dokuritsu lâi, chiū-sī Eng-gú ê independent. Bîn-kok ū ēng. Gú-goân chhut tuì Hàn-bûn, khoàⁿ: [易]君子以獨立不懼, 遯世無悶. [漢書外傳]北方有佳人, 絕世而獨立. [赤壁賦] 遺世獨立, 羽化而登仙.
To̍k-toàn (獨斷): ēng ka-tī chi̍t lâng ê ì-kiàn teh phoàⁿ-toàn tāi-chì, bô ēng pa̍t lâng ê ì-kiàn chò chham-khó. Tuì Kok-gú ê dokudan lâi, chiū-sī Eng-gú ê dogmatism. Bîn-kok ū ēng.