首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 乃縵家的少女
乃縵家的少女
卷期:第628號 本次: 日期:1937/7 刊名:台灣教會公報 頁數:13-14
篇名:乃縵家的少女 [ Nái-bān-ke ê Siàu-lú ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

乃縵家的少女

1937.07  628期  p.13-14

  (接6月20面)

15.亞蘭的王彼一時,

命令將軍緊緊去;

紲寄批予以色列,

所寫詳細話閣切。

16.乃縵起身無延遲。

也帶真濟金佮物;

存心向望會緊好,

毋驚艱苦,毋驚勞。

18.僥疑是咧揣空隙,

拆破衣裳攏未食;

朝內人臣一紲一,

亦是全部未曉得。

19.佳哉有以利沙聲,

安慰君王毋免驚;

吩咐著到我所在,

伊知有先知才來。

20.乃縵一聽這號言,

連鞭坐車到門前;

咧想伊欲走出來,

替求天頂大主宰。

21.然後才摸所患--處,

癩ko就通得醫除;

不料以利沙用法,

只有差人來傳說。

22.叫伊著去約旦河,

洗浴七擺就會好;

乃縵一聽這號話,

怒氣衝天愛回家。

23.想阮大馬色京都,

Hoat-hoat佮A-pa-ná河;

比恁遮的水較清,

遐洗更閣較合用。

24.好得跟綴--的近前,

好膽對伊直講明;

設使先知有命令,

會醫你病是確定。

25.況閣只講洗身軀,

深願主人無躊躇;

乃縵對遮果然去,

洗了七擺好離離。

26.到好身體若幼童,

光光滑滑真健康;

心內有想到真情,

毋是河水會治病。

27.無毋是佇宇宙內,

真神耶和華存在;

正是這族的上帝,

恭恭敬敬獻大禮。

28.無料這位大先知,

再三毋收共伊辭;

情願克苦過光陰,

毋愛發財抱富心。

29.當時乃縵心通達,

決心毋閣拜菩薩;

設使袂曉有錯--處,

欲求真神施寬恕。

30.大聲吟詩呵咾主,

一路感謝伊仁慈;

這款癩ko會得醫,

人人都是看做奇。

31.只因少女的一句,

將軍重擔通脫除;

遮起少女生活路,

都受主人深愛顧。

32.現今奉勸各少女,

第一著敬畏上主;

雖是拄著有試煉,

莫得心冷想厭siān。

33.著知真神的奧妙,

的確賞賜你才調;

不論有到啥所在,

離親離戚本毋愛。

34.真神用專心服侍,

凡事會得伊安排;

時刻毋通失機會,

熱誠佮主相交陪。

35毋通推辭袂曉講,

有時一句也合當

又閣莫想我幼茈,

驚了叫人叫袂醒。

36.試看這位大英雄,

對佇少女一言中;

身體癩ko得救治,

恁想這事敢無奇。

37.況閣做人雖少年,

講出實在正經言;

予人會得通明白,

會生效果大有益。

38.現時人人癩ko毒,

就是靈魂的罪惡;

緊緊著去報人知,

Chhoā到主的所在來。

39.因為救主大慈悲,

欲將罪孽除到離;

實心確信主權能,

將來一定受大榮。

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461