首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 價值的目屎
價值的目屎
卷期:第630號 本次: 日期:1937/9 刊名:台灣教會公報 頁數:1-2
篇名:價值的目屎 [ Kè-ta̍t ê Ba̍k-sái ]
作者:
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

價值的目屎

1937年9月630期     1-2

 

  「求你將我的目屎,收佇你的皮囊」(詩篇 56:8)。

上帝啥事欲按呢做?見若人對心內真正的疼,所流出的目屎,是真寶貝,堪得珍重--的。因為這是疼的表現。上帝看這款的目屎做真有價值,所以欲共收起來。就是共伊收佇伊的皮囊內。顯明上帝不時咧記念。

寫詩篇的人,伊的心肝佮眼光,是何等的偉大!當伊佇悲慘,困苦無通去敨氣的時;伊感覺,雖然無有別人佇這个時陣佮伊表同情;猶過上帝是佮伊表同情--的。伊對上帝的面前摒出伊心中,一切的悲傷,失望,困苦,冷靜,淒慘;因為伊深知上帝佮伊表同情,閣會記得伊--的。Tāi-pi̍t所流的目屎永遠袂滅無--的,因為已經記佇上帝的冊內啦。

列位!上帝也的確會記得你所流的目屎。上帝毋但欲記念古早的聖人,先知,偉人,所流的目屎,伊也欲記念你我所流的目屎。

  Bō͘-ní先生所著的詩中,有一首,是咧描寫一个人欲入去天堂。有天使佇遐咧顧門;共伊講。若欲入來天堂,著愛帶世間第一寶貝的物,才會用得。彼人聽天使按呢講,就閣倒轉欲去世間揣。揣真久,才揣著一个青年人,對疼國家所流一滴的血。照伊看,是真寶貝;就提去見天使。天使看了搖頭,毋准伊入去。彼人受天使棄絕,就閣落來世間揣。

費了真濟時間,才揣著一个少年的查某囡仔,為著染著流行-病欲死,伊的愛人來犧牲伊的性命,最後所喘的氣。照伊看,是極寶貝;就閣帶去見天使。到天堂門口,又閣受天使趕出。不得已閣倒來世間四界揣。有一日佇路邊看見一个人,為著伊的罪過,啼哭流目屎咧懺悔。彼人看了,就想這是第一寶貝;就帶一滴目屎閣倒轉去天使。天使一下看見,就緊緊開天堂門,請伊入--去。

  Bō͘-ní先生寫這首詩的意思,無毋是咧顯明,咱為著罪惡,佇上帝的面前痛悔所流的目屎,上帝看這个做第一寶貝。「歹人中有一人反悔,就佇天裡也欲按呢為著伊歡喜。」

列位!你捌為著你的過失,佇上帝的面前懺悔流目屎mah?這款的目屎,上帝毋但無看輕,是看比佇世間的一切做第一寶貝--的。

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461