首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
首頁 / 白話字數位典藏 / 佇A-mi族的文字傳道
佇A-mi族的文字傳道
卷期:第858號 本次: 日期:1960/6 刊名:台灣教會公報 頁數:9
篇名:佇A-mi族的文字傳道 [ Tī A-mi cho̍k ê bûn-jī thoân-tō ]
作者:孟樂道 Bêng Lo̍k-tō
  顯示 : 漢羅 全羅 並列  

佇A-mi族的文字傳道

宣教師:孟樂道

1960年6月858期  9-10

 

頭一擺用A-mi文寫的著作出版以來已經有三年久lah!到taⁿ已經出版的著作有字母,得救的路(選聖經節來說明救贖的方法),雅各書,馬可福音,聖詩,主日學教材中。以外猶有teh準備親像下面所記的ポスタ-抑是文書:「主的祈禱文,」「十條誡,」「使徒信經」以及關係教義,聖經研究,祈禱的種種細本冊。

對舊年10月起,教會有開始用A-mi話佮國語對照的主日學單張教材,佇頭一季有賣出2,000份,佇頂季有賣出約4,000份。其他有賣較濟出去的,就是馬可福音傳,約8000本,聖詩約3,000本。看遮的大概就會知影到taⁿ用A-mi話所編譯的文書是甚物才著。

    佇遮的冊出版以後,猶閣有一個大問題,就是欲怎樣教人讀。佇A-mi族中,到最近才有這个比較較穩定的捌字的發展。總是有兩个事實確實阻礙捌字的進步:第一就是A-mi話本身有幾若種的土話,所以遐的冊出版了後,有真濟所在的人,感覺佇彼內面有真濟袂明的話。閣一个阻礙就是有真濟人,尤其是遐的指導者對日本的讀佮講,攏真精通的事。最初,教會的指導者,無感覺人會曉讀in家己的言語的重要性,總是現在大部分的指導者攏會鼓勵in去讀家己的文字lah。毋若按呢,現在也有採用較標準的「方言,」亦那來那濟人teh學習。閣再聖詩佮主日學教材的出版也有大大激勵in愛學習怎樣讀。其它捌字的發展是對佇聖經公會有派人到逐所在去教人讀,閣再對佇種種的講習會中的 鼓勵所致。對以上遮的,咱通看見有濟濟要素teh促進捌字運動。撿彩最大的事實就是對佇用家己的話來讀聖經,了後才頭一擺發見著聖經內奧妙的真理所體驗著的大歡喜。

現時A-mi族的青年有teh學習國語,也有真濟會曉講台灣話。若是按呢,鼓勵佇台灣的人口中佔極少數的A-mi族去學in家己的言語敢通講是teh開倒退車mah?尚且已經用日文抑是中文寫的基督教書籍,是比會通翻譯做A-mi話的冊較濟。

    總是佇遮有這个奇妙閣是真的事實,同時也是世界逐所在證明出來的事實,就是當一个小族,開始欲學in家己的言語的時,求知慾就增加對這个求知慾引起in去學習另外的言語,尤其是佮in有主屬關係的大族的言語。

  總是對咱基督徒閣較重要的,就是咱相信每一个人為著欲真實了解佮誠實接受,至少也著會曉讀上帝的話的第一要緊的部份。

 

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461