首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
第3頁,共3頁(共53筆資料) 0.43381190299988sec
  1    2    3    To Page    GO
文字列表圖文列表
 
排序 日期 文類   刊名 作者 影像
影像
文類
刊名
日期
標題(教羅)
標題
作者(教羅)
作者
 (2) 散文 芥菜子 1926-11 Gián-kiù Iâ-so͘ ê sîn-jiah oē bat Iâ-so͘ sī Siōng-tè 研究耶穌的神跡會捌耶穌是上帝 Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1926-12 Gián-kiù Iâ-so͘ ê kà-sī, oē bat Iâ-so͘ sī Siōng-tè 研究耶穌的教示,會捌耶穌是上帝 Tân Chheng-gī 陳清義
 (1) 選擇文類 芥菜子 1926-12 Thong-ti-su 通知書 Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1927-1 Ki-tok ê sîn-tek 基督的神tek Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1927-3 Lō͘-tek Khioh be̍h 路得拾麥 Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1927-8 Chiâⁿ-sèng ê iàu-kín 成聖的要緊 Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1927-9 Sìn-sim tit-kiù kap Sióng-hoa̍t hêng-uî 信心得救佮賞罰行為 Tân Chheng-gī 陳清義
 (3) 散文 芥菜子 1927-10 Sè-kài ê kiat-kio̍k 世界的結局 Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1927-10 Bē-sìn khoài thoân-jiám 迷信快傳染 Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1927-11 Iok-hān tuì Ki-tok ê Thian-chit koan 約翰對基督的天職觀 Tân Chheng-gī 陳清義
 (2) 散文 芥菜子 1927-5 Hō͘ lâng hô-pêng ê lâng ū hok-khì 予人和平的人有福氣 Tân Chheng-gī 陳清義
 (1) 散文 芥菜子 1927-6 Pí-tek tī Só-lô-bûn lông-tiong ê Soat-kàu 彼得佇所羅門籠中的說教 Tân Chheng-gī 陳清義
 (3) 散文 芥菜子 1927-7 Têng-thâu-siⁿ ê iàu-kín 重頭生的要緊 Tân Chheng-gī 陳清義
  1    2    3    To Page    GO

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461