首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
第2頁,共3頁(共44筆資料) 0.47943687438965sec
  1    2    3    To Page    GO
文字列表圖文列表
 
排序 日期   文類 刊名 作者 影像
影像
文類
刊名
日期
標題(教羅)
標題
作者(教羅)
作者
散文 台灣教會公報/北部教會 1941-5 iōng-gú ê Chéng-tùn 用語的整頓 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會公報/北部教會 1941-8 iōng-gú ê chéng-tùn 用語的整頓 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會公報/芥菜子 1936-12 Iú-ek ê e̍k-oā 有益的逸話 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會報/芥菜子 1931-8 Lūn "Sìn" 論信 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會報/芥菜子 1932-8 Kàu-hoē kap Siā-hoē 教會佮社會 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會報 1955-7 Thoân-kàu ê tōng-ki 傳教ê動機 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會報 1956-10 En̂g-iāu kap ho̍k-bū 榮耀kap服務 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會公報 1933-1 Chhoā lâng lâi chiū-kūn Iâ-so͘ Chhōa人來就近耶穌 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會公報/芥菜子 1936-2 Sòng Siōng-chiat Phok-sū 宋尚節博士 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會公報 1958-12 Sèng-tān ê ì-gī 聖誕的意義 Koa Siat-kai 柯設偕
散文 台灣教會公報 1958-12 Sèng-tān kám-sióng 聖誕感想 Koa Siat-kai 柯設偕
 (2) 散文 芥菜子 1927-3 Tâi-oân ê Bêng-cheng 台灣的名稱 Koa Siat-kai 柯設偕
 (2) 散文 芥菜子 1927-3 Tâi-oân ê chhiⁿ-hoan 台灣的生番 Koa Siat-kai 柯設偕
 (2) 散文 芥菜子 1927-8 Tâi-oân ê sán-bu̍t 台灣的產物 Koa Siat-kai 柯設偕
 (1) 散文 芥菜子 1927-9 Lūn “Sìn” [FAITH] 論「信」[FAITH] Koa Siat-kai 柯設偕
 (2) 散文 芥菜子 1927-9 Pò͘-tō chham-khó Gî-būn èng-tap 佈道參考疑問應答 Koa Siat-kai 柯設偕
 (1) 散文 芥菜子 1927-9 Tām-suí kàu-hoē Iú-chì pò͘-tō-tuī 淡水教會有志佈道隊 Koa Siat-kai 柯設偕
 (2) 散文 芥菜子 1927-11 Tām-suí Tiong-o̍h 淡水中學 Koa Siat-kai 柯設偕
 (1) 散文 芥菜子 1927-6 Tâi-oân ê soaⁿ kap khoe 台灣的山佮溪 Koa Siat-kai 柯設偕
 (1) 散文 芥菜子 1927-7 Pò͘-tō pì-koat 佈道祕訣 Koa Siat-kai 柯設偕
  1    2    3    To Page    GO

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461