首頁
Languages 台文中文日本語English 字體
第7頁,共10頁(共182筆資料) 0.59837412834167sec
  1  ...  5    6    7    8    9    10    To Page    GO
文字列表圖文列表
 
排序 日期   文類 刊名 作者 影像
 
[1885-8 臺灣府城教會報 文類-詩 作者--/-]
O-ló上帝 [ O-ló Siōng-tè ]
O-ló上帝 1885.08 第二張 p.8O-ló天頂主宰,創造天、地、kap海,保護萬民:人人無論大細,同聲o-ló上帝; O-ló三位一體,父、子、聖神。詩調(略)...
[1885-9 臺灣府城教會報 文類-詩 作者--/-]
耶穌屬我 [ Iâ-so͘ sio̍k Goá ]
耶穌屬我 1885.09 第3張 p.12 (這首詩本是施牧師翻譯--的,寫唐人字,分予人看。今阮用白話字印佇這--裡。章中「耶穌屬我」彼句的解說就是講「耶穌屬佇我的,」毋是講「耶穌贖我的罪。」) 今我有得朋友, 耶穌屬我, 伊所疼我不休, 耶穌屬我。 世間快樂緊退, 朋友交陪快疏, 我獨安心無改, 耶穌屬我。 雖然到老閣散, 耶穌屬我, 我信靠伊幫贊, 耶穌屬我。 我欠缺主保足, 伊寶血罪替贖, Chhoā向望到結局, 耶穌屬我。 雖然舊性原在, 耶穌屬我, 對敵計謀陷害, 耶穌屬我。 倚靠救主成聖, 清義、智識造成, 較...
[1885-10 臺灣府城教會報 文類-詩 作者--/-]
請近救主 [ Chhiáⁿ kīn Kiù-chú ]
請近救主1885.10 第四張 p.21(舊年佇廈門有koh出1本冊,號做聖詩歌,是用44首新的詩來抾做1本。Chiong中阮有揀1首來印佇遮。) 我聽耶穌的聲講明,恁攏踮這世間,見若勞苦來我面前,逐人攏有平安。我聽伊講盡在歡喜,隨時就去揣伊,得著常常平安無死,永踮耶穌身邊。我聽耶穌好聲的音,真清活泉示我,人若喙焦欲送伊啉,應該緊緊近倚。我聽伊講受著勉勵,歡喜趁伊就啉,不止爽快精神加倍,永無艱苦的心。我聽耶穌的聲也講,我是世間的光,信我的人會得清爽,那徛光光中央。我聽伊講攑頭觀看,榮光真正得意,耶穌真光永永無散,照我行到一世。 ...
[1886-6 臺灣府城教會報 文類-詩 作者--/-]
謙卑 [ Khiam-pi ]
謙卑 1886.06 第十一張 p.79 (這首ê詩本是翻譯汕頭ê腔,印tī in ê公會雜錄;後--來阮翻譯台灣ê腔,來印tī chia 。) 1.看嬰兒tī 馬槽內, 伊腳下牧者敬拜: 是我主!聖經所記載, 是我主!榮光ê主宰。 用謙卑,用心拜跪, 認我主至尊至貴。 2.看這人tī 拿撒勒, 順父母,真有孝德: (每節著續吟下面4 choā。) 是我主!聖經所記載, 是我主!榮光ê主宰。 用謙卑,用心拜跪,認我主至尊至貴。 3.看這人滿心煩惱, Tī 曠野禁食枵餓: (Koh吟hit 4 choā 。) 4.拉撒路墓前來聽, 是這人哀哭ê聲: (Koh吟hit 4 ch...
[1886-9 臺灣府城教會報 文類-詩 作者--/-]
明宮好地 [ Bêng-kiong Hó-tē ]
明宮好地1886.09 第十五張 p.1111.我心思想tī 天頂好地, 天使聚集tiàm hia; 朋友濟濟先到快活, 無勞無苦無驚。(每節著續吟下面4 choā ) 攏無koh相離, 攏無koh相離, 攏無koh相離, Tī hia 永bē 相離。2.我心思想tī 天頂好地,基督做王坐位; 贏歹ê人齊聲o-ló, 無了時做1堆。(Koh吟hit 4 choā ) 3.我心思想tī 天頂好地, 聖徒永做鄰右; 白衫冕旒攏bē敗壞, 快樂相tâng享受。(Koh吟hit 4 choā ) 4.我心思想tī 天頂好地, 親戚瞭望致心; 彈琴吟詩咱攏有份, 所行ê路鋪金。(Koh吟hit 4 ch...
[1886-9 臺灣府城教會報 文類-詩 作者--/-]
新名(看默示錄 2:17) [ Sin miâⁿ (Khoàⁿ Be̍k-sī-lio̍k ii:17.) ]
新名(看默示錄 2:17)1886.09 第十四張 p.103新名咱beh得著新名tī hit 地, Tī hit 地,hit 光光明明地, 永kap聖ê天使bē lán-sē ,Tī hit 光明地。Hit 新名:hit 新名 咱beh 得著hia, Hit 新名:hit 新名 是咱主所寫。 咱beh 得著新名tī hit 地, Tī hit 地,hit 清清爽爽地, 永kap聖ê天使bē lán-sē,Tī hit 光明地。 名是耶穌記tī 白石面, 若無家己受就bat bē 真,主所hō͘ ê人,伊允會認, 因為咱較贏。 Hit 塊石:hit 塊石 咱beh得著hia; Hit 塊石:h...
[1894-2 台南府城教會報 文類-詩 作者--/-]
補養心神詩 [ Pó͘ ióng-sim-sîn-si ]
補養心神詩 1894.02 106 koàn p.10 「養心神詩」1本是做咱教會ê大路用,從中ê詩濟濟真好thang 教示人,hō͘ 人較快bat 道理。總--是有1項thang 嫌,就是傷少,詩只有59首nā-tiāⁿ,bē-tit thang 齊備做教會逐項ê路用。扑算天下無1個教會親像咱ê hiah 大詩冊到hiah欠缺。也chiah-kú攏無加添新ê,差不多20年久猶原是hit 本。Hit 時ê中間雜錄參會報卻有新出幾若首;總--是揀選--起-來只有10外首會堪tit用。Chiah-ê 詩也攏是阮外國人做--ê。兄弟無做,káⁿ無的確是因為in bē會,kiám-chhái是tuì...
[1897-10 台南府城教會報 文類-詩 作者--/-]
新翻譯ê詩 [ Sin hoan-e̍k ê Si ]
新翻譯ê詩1897.10 151卷 p.801.細子聚會著謙卑,就近咱主o-ló伊,主耶穌至尊至聖,咱著虔心來恭敬。2.咱心肝著數念主,亦想天堂極富裕;咱腳所行,手所做,Hō͘伊teh看thang o-ló。3.榮光燦爛大主宰,看伊細子逐項知,早暗所想ê心念,Hō͘伊省察來過驗。4.求你赦罪,koh施恩,贊阮日日換做新;Chhoā阮行路到天城,o-ló稱呼主大名。...
[1898-10 台南府城教會報 文類-詩 作者--/-]
約瑟歌 [ Iok-sek koa ]
約瑟歌1898.10 163卷 p.79-80(接前卷第72面。) 42.Hit 時逐人家己認罪,反悔前非這時機會;大家就將事實分訴,實在照款難推半步。43.約瑟看了心肝不忍,大聲啼哭真正難禁;Hit 時相認,我是約瑟;逐家gông-ngia̍h心大感激。44.約瑟安慰眾兄莫恨,上帝差伊埃及地面;備辦thang 救埃及通國,續到在地迦南本族。45.就kap眾兄相抱chim嘴,啼哭傷心實在有愧;差in轉--去老父通知,所疼ê子約瑟是伊。46.法老聽知約瑟兄弟,吩咐poaⁿ請老父迎接;Beh 賜好物兼賜土地,享受好報約瑟老父。47.眾子轉--去老父講起,雅各m̄ 信心無歡喜;忽然看著車馬來到;本...
[1955-9 台灣教會報 文類-詩 作者--/-]
南中2期教員靈修會 [ Lâm Tiong 2 kî Kàu-oân Lêng-siu-hoē ]
南中 南中2期教員靈修會 1955.09 第801號 p.18-19 期日:8月1-5日。會址:長榮女學。赴的人員男女共126名;上少歲15歲,上濟歲70歲。 特別有對嘉中的鹹水教會9位教員有志來參加,真歡迎。照教育處所規定,這擺叫做第2期教員靈修會。課程:基督教教義,教會使,新舊約概論,實際問題,以及 音樂等。照看科目雖是濟閣硬,猶過各位講師得著神的贊,gâu備辦,資料豐富,講了真熟,真流利,熱切,真淺白閣有力,所以聽的人心熱,袂厭倦,予大家 受大利益,早暗的禮拜;主日學校長輪流擔任。開會:部長劉牧師有力的勉勵,句句予大家感激,加添會的精神。到結束的時,中會議長楊牧師領導,伊引濟濟實...
[1894-10 台南府城教會報 文類-詩 作者-潘有三/Phoaⁿ Iú-sam]
真理福音 [ Chin-lí Hok-im ]
真理福音 1894.10 第115卷 p.106 (是大社潘有三做--的。) 1.真真道理救靈魂, 通知有罪免沈淪; 可惜世人毋捌理, 拍算食穿做可以。 2.毋知日後天堂事, 無想天堂無掛慮, 雖有修心的法度, 所行所做亦差路。 3.只有耶穌是真神, 落來降世救萬民, 命令學生逐位傳, 救靈贖罪伊有權。 4.聖經所講是明明, 教人對信就得成; 咱今緊緊來就近, 天堂福氣才有分。...
[1952-9 台灣教會公報 文類-詩 作者--/-]
中中S. S. 教員靈修會 [ Tiong Tiong S. S. kàu-oân Lêng-siu-hoē ]
Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoⁿormalTable {mso-style-name:表格內文; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-s...
[1954-12 台灣教會公報 文類-詩 作者-賴炳烔/Loā Péng-tông]
倍加運動: 介紹P.K.U的工作 [ POĒ-KA ŪN-TŌNG: Kài-siāu P. K. U. ê kang-chok ]
Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoⁿormalTable {mso-style-name:表格內文; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-s...
[1920-12 台灣教會公報 文類-詩 作者-鄭溪泮/Tēⁿ Ke-phòan]
看光星 [ Khoàⁿ kng Chheⁿ. ]
看光星 1920.12 第429卷 p.11 (鄭溪泮作。) 1.請看天頂光明的星, 榮光燦爛遍照暗暝; 為何忽然彼粒出現? 是主降臨賞賜恩典。 2.這星顯明救主降生, 對天出世佇伯利恆; 這星榮光照到東方, 博士看見起身出門。 3.光星chhoā in入主的厝, 行禮跪拜獻物攏有; 天頂聖使滿心歡喜, 暗星指示佮in轉--去. 4.咱人心目烏暗若暝, 請看彼粒救世光星, 品行重生,行佇光明, 向伊來行直到天庭。 5.彌賽亞星恩惠極大, 報人捌主親近倚賴, 咱著敬拜感謝吟詩, 呵咾聖名到萬萬年。...
[1925-10 台南府城教會報 文類-詩 作者--/-]
敬好兄弟仔 [ Kèng Hó-hiaⁿ-tī-á ]
敬好兄弟仔 1925.10 第487卷 p.15-16 1.七月敬奉好兄弟, 這層事誌極不義, 聖人的冊有指示, 敬重鬼神而遠之。 2.要緊仁義大有益, 論到敬鬼無智識; 鬼仔無形也無相, 啥事敬伊遐對重? 3.現現的人oh服侍, 無形的鬼按怎拜; 逐項事誌著省察, 自然那久就那捌。 4.人客到厝欲款待, 代先問伊佗落來; 得知名姓佮所在, 然後放心相款待。 5.這是先兵而後禮, 持防光棍佮賊馬; 交人尚且著省察, 交鬼閣較著相捌。 6.這鬼起頭是是誰 ? 就是世間的人類; 鬼仔未死亦是人, 佮咱逐家攏相同。 7.總是做人極其散, 就是...
[1930-7 台灣教會報 文類-詩 作者-周天來/Chiu Thian-lâi]
救主我來就你 [ Kiù-chú goá lâi chiū Lí ]
救主我來就你 1930.07 第544卷 p.14 (周天來) Key=D 1. 我罪極重未脫離, 救主流血替我死; 主恩極深無通比, 我今歡喜來就你。 2. 所犯罪過滿滿是, 家己無路通脫離; 主會赦免,洗清氣, 救主我來就近你。 3. 我若抵著心煩惱, 驚惶,僥疑未消無; 救主彼時通倚靠, 精神、元氣就復到。 4. 世間逐項所向望, 功名富貴攏空空; 毋值救主大疼痛, 真理、活命對天降。 5. 我愛常常求叫你, 求主幫贊來指示; 逐項著做我歡喜, 救主我來就近你。 6. 世間日子快過--去, 求主逐時無放離; 向望佇天會企起, ...
[1930-7 台灣教會報 文類-詩 作者-柯設偕/Koa Siat-kai]
神蹟歌 [ Sîn-jiah Koa ]
神蹟歌 1930.07 第544卷 p.19 (柯設偕) (我記得較早前,有人做神蹟歌,我佇遮寫我所會記得的,予列位做參考,也若猶有別項的,請列位指示。) 1.假若有婚姻, 耶穌親降臨, 逐家赴筵席, 酒啉無夠額。 命奴僕,去汲水, 命奴僕,去汲水, 隨時變做酒, 世間真罕有。 2.耶穌行水面, 彼得愛親近, 求主容允我, 予我會近倚, 行水面,心歡喜, 行水面,心歡喜, 主講按呢信, 你信免帶疑。 3.耶穌行路時, 婦人血漏病, 跟隨主身邊, 信主會醫治, 摸衫裾,血漏止, 摸衫裾,血漏止, 主講按呢信, 你信醫好你。 4.耶穌到拿...
[1891-9 臺灣府城教會報 文類-詩 作者--/-]
教會的兄弟所做的詩佮歌 [ Kàu-hoē ê hiaⁿ-tī só͘ Chò ê si kap koa. ]
教會的兄弟所做的詩佮歌 1891.09 第76張 p.62-63 屬主的人常常著歡喜;若無,算是袂曉上帝的大恩,日日賞賜咱,閣應允咱得著久長的快樂佇天--裡。這號心按怎樣會顯--出-來?保羅寄批予以弗所的聖徒講:「著用詩用歌、用神的賦,嘴吟心和來呵咾主。」 今論咱平素teh吟的詩佮歌,可惜是真少,因為較常teh用不過是(養心神詩),彼本若定。雖然人陸續做幾首印佇新聞雜錄、佇教會報,佮聖會報,毋過到今攏無通行。 佳哉廈門的Khip--先-生對詩篇摘出閣teh做,愛補教會的大欠缺。向望到年尾彼本會做成。有時本地人將in家己所做--的寄來予阮,無的確是論起聖經的道理抑是予咱佇拜堂通用。親...
[1893-2 台南府城教會報 文類-詩 作者--/-]
新年的詩 [ Sin-nî ê Si ]
新年的詩 1983.02 第94卷 p.11 (簡譜略) 「上帝,阮的上帝,日月久長,的確照顧阮,到死無煞」詩篇48:14。 1.主有恩典大慈悲, 予阮安然過1年。 阮今感謝用誠心, 請主耶穌聽阮吟。 2.罪過濟濟交代你, 是你tiâu來替阮死。 過身代誌放1爿, 向望榮光直進前。 3.未來代誌真烏暗, 願主chhoā阮到路站; 拄著對敵凶惡來, 主你贊阮佮伊刣。 4.有時軟弱佮憂悶, 求主堅固阮神魂; 行到曠野大沙埔, 認主永活真的路。 5.死失的路通驚惶, 今年是誰著先行? 天父願你大降臨, 臨終安慰伊的心。 6.予阮清心佮信實, 予阮...
[1958-12 台灣教會公報 文類-詩 作者-柯設偕/Koa Siat-kai]
聖誕的聖詩 [ Sèng-tān ê Sèng-si ]
聖誕的聖詩 柯設偕 1958年12月840期 10 聖誕的聖詩佇咱現在所teh用的聖詩內面有十外首,就是對第 17首到第 29首,也第 289首,第 290首。 以前的養心神詩內面只有一首,就是第 12首一首nā-tiāⁿ。現在所teh用的聖詩無hē佇內面。這霎寫彼个簡略的譜佮字句,予大家做參考。 D 調 3/4 3 2 | 1 2 3 4 | 5 - 6 7 | 1| 7 6 | 5 - | 請聽天使歡喜的聲, 6 7 | 1| 7 6 | 5 6 7 | 1| 5 4 | 3 - | 救主出世大衛的城, ...
第7頁,共10頁(共182筆資料)
  1  ...  5    6    7    8    9    10    To Page    GO

數位典藏國家型科技計劃
拓展台灣數位典藏計畫
版權所有 國立台灣師範大學 台灣文化及語言文學研究所©2008
10610 台北市和平東路一段162號│TEL 02-7734-5516│Fax 02-2358-2461